domingo, 5 de junio de 2011

Sistema de Información de Calidad


Acciones Correctivas y Preventivas

ACCIONES CORRECTIVAS Y PREVENTIVAS 




Acción Correctiva

En GCC Cemento S.A. de C.V. Planta Chihuahua se cuenta con el procedimiento de acciones correctivas y preventivas.  Con el fin de tomar acciones para eliminar la causa de no conformidades con  objeto de que no vuelva a ocurrir, mismas que son apropiadas a los efectos de no conformidades. Este procedimiento define los requisitos para:

A.      Revisar las no conformidades (incluyendo quejas del cliente o de partes interesadas).
B.      Determinar las causas de las no conformidades.
C.      Evaluar la necesidad de adoptar acciones para asegurarse de que las no conformidades no vuelvan a ocurrir.
D.      Determinar e implementar acciones necesarias.
E.       Registrar los resultados de las acciones tomadas de acuerdo al procedimiento de control de documentos y registros.
F.       Revisar las acciones correctivas tomadas.
G.     Seguimiento en caso de incumplimiento con los requisitos legales y
H.      Daño al ambiente (impacto ambiental) por falta de control de los aspectos ambientales identificados.
De igual forma se establece en procedimiento de acciones correctivas y preventivas, la definición de la responsabilidad y autoridad para manejar e investigar la no conformidad para realizar acciones a fin de mitigar cualquier impacto ambiental causado y para iniciar y completar la acción correctiva y preventiva. El procedimiento contempla también lo siguiente:
A.      Metodologia de análisis para identificar las causas de la no conformidad con el SIGCA o las regulaciones legales ambientales aplicables.
B.      Selección e implementación de la acción correctiva necesaria.
C.       Cualquier acción correctiva o preventiva tomada para eliminar las cuausas de la no conformidad actual o potencial, debe ser apropiada a la magnitud de los problemas y en proporción con el impacto ambiental encontrado. Se detallan en el procedimiento de acciones correctivas y preventivas los criterios que se tienen para proponer que las acciones correctivas y preventivas sean apropiadas con el impacto ambiental encontrado.
D.      Documentar, implantar y registrar cualquier cambio en los procedimientos y/o documentos del SIGCA que resulte de la acción correctiva.

Acción Preventiva
En GCC Cemento S.A. de C.V. Planta Chihuahua se cuenta con el procedimiento de acciones correctivas y preventivas.  Con el fin de tomar acciones para eliminar la causa de no conformidades potenciales para prevenir su ocurrencia. Estas acciones son apropiadas a los efectos de los problemas potenciales. Este procedimiento define los requisitos para:
A.      Revisar las no conformidades (incluyendo quejas del cliente o de partes interesadas).
B.      Determinar las no conformidades potenciales y sus causas.
C.      Evaluar la necesidad de actuar para prevenir la ocurrencia de no conformidades.
D.      Determinar e implementar las acciones necesarias.
E.       Registrar los resultados de las acciones tomadas de acuerdo al procedimiento de control de registros.
F.       Revisar las acciones preventivas tomadas.

Exposicion

ppap

PPAP



APLICABILIDAD
PPAP puede ser aplicado a sitios internos y externos de la organización, que suministren partes de producción, partes de servicio,  materiales de producción o material a granel (bulkmaterials). En el caso de materiales a granel,  el PPAP no es requerido, a menos que lo especifique el representante autorizado del cliente.
Una organización que suministra una producción catalogo estándar o partes de servicio, debe cumplir con el PPAP a menos de que el representante autorizado del cliente haya eliminado este requisito.
NOTA 1: Ver requerimientos de las especificaciones del cliente para información adicional. Todas las preguntas acerca del PPAP deben ser dirigidas al representante autorizado del cliente.
NOTA 2: Un cliente puede ceder formalmente  los requerimientos para una organización. Dichas exenciones pueden ser emitidas solamente por un representante autorizado del cliente.
NOTA 3: Una organización o un proveedor que requiera una exención deben contactar al representante autorizado del cliente.  La organización o proveedor debe obtener una documentación acerca de quien provee las exenciones d directamente del representante autorizado del cliente.
NOTA 4: Los catálogos de partes (ej. tornillos) son identificados y/o ordenados por especificaciones funcionales o por estándares industriales reconocidos.
ENFOQUE
La palabra “debe” indica requerimientos obligatorios. La palabra “debería” indica recomendaciones.
Párrafosmarcados como “”NOTA”  son una guía para el entendimiento o aclaración del requerimiento asociado.
La palabra “deberia” que aparezca en una “NOTA” es únicamente para guiar.
Para los propósitos de PPAP, los términos y definiciones proporcionados en ISO/TS 16949 y el Glosario PPAP también se aplican.
SECCION 1 - GENERAL
1.1   PRESENTACION DE PPAP
La organización debe obtener aprobación (ver 5.2.1) del representante autorizado del cliente para:
1.- Una nueva parte o producto (es decir, una parte específica, material o color no previsto)
2.- Corrección o discrepancia sobre una parte previamente surtida,
3.- Producto modificado por cambio de ingeniería que afecta los registros de diseño, especificaciones o materiales,
4.- Cualquier situación requerida por la sección 1.3
NOTA: En caso de existir alguna pregunta referente a la necesidad para aprobación de partes de producción, contactar al representante autorizado del cliente.
SECCION 2–REQUERIMIENTOS DEL PROCESO PPAP
2.1 CORRIDA DE PRODUCCION SIGNIFICATIVA
Para partes de producción, el producto para PPAP deberá ser tomado de una corrida de producción significante. Esta corrida de producción deberá ser de una hora a ocho horas de producción, y con la cantidad de producción específica a un total de 300 partes consecutivas, a menos que otra cosa sea especificada por el por un representante de calidad del cliente.
La corrida de producción significativa debe ser llevada a cabo en el sitio de producción, en el índice de producción usando herramientas de producción, calibración de  producción, proceso de producción, materiales de producción y operadores de producción. Partes de cada proceso único de producción, por ejemplo una línea doble de montaje o una célula de trabajo, cada posición de una cavidad de molde múltiple, molde, herramienta o patrón, debe ser medido y probado representativamente parte por parte.
Para materiales a granel: No es requerido un número específico de “partes”. La muestra presentada debe ser tomada de manera que asegure que represente un “estado estacionario” de operación del proceso.
NOTA: Para materiales a granel, los historiales de producción de productos actuales pueden ser usados a menudo para estimar la capacidad de proceso inicial de rendimiento de productos nuevos o similares. En caso de no existir historial de producción de materiales de productos a granel similares, un plan de contención debe ser puesto en efecto hasta que suficiente producción halla demostrado capacidad o rendimiento, a menos que algo diferente sea especificado por el cliente.

Diseño Experimental Taguchi

MÉTODOS DE TAGUCHI PARA EL DISEÑO EXPERIMENTAL


 Los métodos de Taguchi son técnicas estadísticas para realizar experimentos que pretenden determinar las mejores combinaciones de variables de producto y proceso para fabricar un producto.

Es frecuente que a la hora de diseñar un producto tengamos múltiples variables (FACTORES) que deban ser tenidas en cuenta. Cada uno de estos factores puede tomar distintos valores (NIVELES) y es necesario elegir el más conveniente. Sin embargo, cuando el número de factores y de niveles es elevado, las combinaciones posibles son muchas y el número de experimentos a realizar sería muy grande.

Por ejemplo, supongamos que una empresa desea lanzar al mercado un aliño para ensaladas. Para ello dispone de 7 ingredientes (7 FACTORES) que pueden ser incluidos o no incluidos en el aliño (2 NIVELES: INCLUIR o NO INCLUIR). El número de posibles aliños sería de 128 (27 ).

La mejor forma de identificar el mejor aliño sería probar cada una de las 128 posibilidades. Si para probar cada aliño la empresa considera necesario realizar un proceso de cata con 1000 personas, esto supondría realizar 128000 pruebas. Supondría un coste muy grande y sería útil disponer de un método que permitiera identificar un buen aliño con mucho menos trabajo experimenta.

El método que propone Taguchi se basa en la utilización de ‘matrices ortogonales’.
Estas matrices indican qué y cuántos experimentos deben realizarse para un número de factores y de niveles determinado. Para el ejemplo considerado habría que utilizar la matriz L8(27 ): El análisis de la tabla nos permite identificar que nivel parece más conveniente para cada uno de los factores. En este caso, los ingredientes A, B y E obtienen un mayor porcentaje de satisfactorios en el nivel 1, es decir, parece conveniente su inclusión en el aliño. Sin embargo, los ingredientes C, D y F obtienen un mayor porcentaje de satisfactorios en el nivel 2, luego parece conveniente no incluirlos. En el caso del ingrediente G, parece existir una igualdad en los niveles. Lo razonable en este caso sería elegir el nivel más económico, es decir, no incluirlo (nivel 2).

No obstante, este análisis resulta un tanto ingenuo, siendo lo más razonable aplicar tests estadísticos que nos permitieran saber si las diferencias entre estos porcentajes son realmente significativas o si son fortuitas. Puede utilizarse un test ANOVA (Análisis de la Varianza) para dos criterios de clasificación y una observación en cada celda.

Aplicación
A partir de las ideas básicas aquí incluidas, se han desarrollado numerosos métodos y procedimientos aplicables a los distintos problemas y situaciones particulares que pueden aparecer a la hora de elegir la configuración adecuada para diseñar o fabricar un producto.

Son frecuentes los problemas de selección de los parámetros más convenientes para ajustar un proceso de producción. Por ejemplo, una empresa fabricante de automóviles desea calibrar su túnel de pintura para conseguir en el mejor acabado en sus vehículos. Entonces tendrá qué manejar una serie de parámetros del túnel (ej. temperatura de la pintura, densidad de la pintura, …) y cada uno podrá alcanzar distintos niveles. Pueden aplicarse los métodos de Taguchi para determinar los niveles adecuados para cada parámetro.

El diseño de experimentos
Taguchi developed his experimental theories independently. Taguchi desarrolló sus teorías experimentales de forma independiente. Taguchi read works following RA Fisher only in 1954. Taguchi leer las siguientes obras RA Fisher sólo en 1954. Taguchi's framework for design of experiments is idiosyncratic and often flawed, but contains much that is of enormous value. El marco de Taguchi para el diseño de experimentos es idiosincrásica y con frecuencia defectuoso, pero contiene mucho de lo que es de enorme valor. He made a number of innovations. Hizo una serie de innovaciones.
[ edit ] Outer arrays
matrices exterior
Taguchi's designs aimed to allow greater understanding of variation than did many of the traditional designs from the analysis of variance (following Fisher). Taguchi diseños dirigidos a lograr una mejor comprensión de la variación que hicieron muchos de los diseños tradicionales de los análisis de varianza (después de Fisher). Taguchi contended that conventional sampling is inadequate here as there is no way of obtaining a random sample of future conditions. [ 7 ] In Fisher's design of experiments and analysis of variance , experiments aim to reduce the influence of nuisance factors to allow comparisons of the mean treatment-effects. Taguchi sostuvo que convencionales de muestreo no es suficiente aquí como no hay manera de obtener una muestra aleatoria de las condiciones futuras. [7] En Fisher diseño de experimentos y análisis de varianza , los experimentos tienen por objeto reducir la influencia de los factores de molestia, para permitir la comparación de la media tratamiento de los efectos. Variation becomes even more central in Taguchi's thinking. La variación es aún más central en el pensamiento de Taguchi.
Taguchi proposed extending each experiment with an "outer array" (possibly an orthogonal array ); the "outer array" should simulate the random environment in which the product would function. Taguchi propuso ampliar cada experimento con una "matriz externa" (posiblemente una matriz ortogonal ), la "matriz externa" debe simular el medio ambiente al azar en los que el producto podría funcionar. This is an example of judgmental sampling . Este es un ejemplo de muestreo de juicio . Many quality specialists have been using "outer arrays". Muchos especialistas de calidad han sido el uso de "órdenes externas".
Later innovations in outer arrays resulted in "compounded noise." Más tarde, las innovaciones en las matrices exterior dio lugar a "ruido agrava." This involves combining a few noise factors to create two levels in the outer array: First, noise factors that drive output lower, and second, noise factors that drive output higher. Esto implica la combinación de una serie de factores poco ruido para crear dos niveles de la matriz externa: En primer lugar, los factores de ruido que los factores de salida de presión más bajo, y en segundo lugar, el ruido que la unidad de producción mayor. "Compounded noise" simulates the extremes of noise variation but uses fewer experimental runs than would previous Taguchi designs. "Ruido mezclado" simula los extremos de la variación de ruido, pero usa menos corridas experimentales de lo que anteriores diseños de Taguchi.

[ edit ] Management of interactionsManejo de las interacciones
[ edit ] Interactions, as treated by TaguchiInteracciones, como tratados por Taguchi
Many of the orthogonal arrays that Taguchi has advocated are saturated arrays , allowing no scope for estimation of interactions. Muchas de las matrices ortogonales que Taguchi ha abogado son saturadas matrices , lo que hay margen para la estimación de las interacciones. This is a continuing topic of controversy. Este es un tema permanente de controversia. However, this is only true for "control factors" or factors in the "inner array". Sin embargo, esto sólo es cierto para los "factores de control" o factores de la "matriz interna". By combining an inner array of control factors with an outer array of "noise factors", Taguchi's approach provides "full information" on control-by-noise interactions, it is claimed. Mediante la combinación de una serie de factores internos de control con una matriz externa de "factores de ruido", el enfoque de Taguchi ofrece "información completa" sobre el control por las interacciones de ruido, se afirma. Taguchi argues that such interactions have the greatest importance in achieving a design that is robust to noise factor variation. Taguchi argumenta que estas interacciones tienen la mayor importancia para lograr un diseño que sea robusto a la variación factor de ruido. The Taguchi approach provides more complete interaction information than typical fractional factorial designs, its adherents claim. El enfoque de Taguchi proporciona información de interacción más completa que los típicos diseños factoriales fraccionales, sus partidarios afirman.
Followers of Taguchi argue that the designs offer rapid results and that interactions can be eliminated by proper choice of quality characteristics. Los seguidores de Taguchi argumentan que los diseños ofrecen resultados rápidos y que las interacciones se pueden eliminar mediante la elección adecuada de las características de calidad. That notwithstanding, a "confirmation experiment" offers protection against any residual interactions. A pesar de ello, un "experimento de confirmación" ofrece protección contra cualquier interacción residual. If the quality characteristic represents the energy transformation of the system, then the "likelihood" of control factor-by-control factor interactions is greatly reduced, since "energy" is "additive". Si la característica de calidad representa la transformación de la energía del sistema, entonces la "probabilidad" de control de los factores-por la interacción del factor de control es muy reducida, ya que "la energía" es "aditivo".

[ edit ] Inefficencies of Taguchi's designs
Ineficiencias en los diseños de Taguchi
Interactions are part of the real world . Las interacciones son parte del mundo real . In Taguchi's arrays, interactions are confounded and difficult to resolve. En los arreglos de Taguchi, las interacciones son confundidos y difíciles de resolver.
Statisticians in response surface methodology (RSM) advocate the "sequential assembly" of designs : In the RSM approach, a screening design is followed by a "follow-up design" that resolves only the confounded interactions judged worth resolution. Estadísticos de la superficie de la metodología de respuesta (RSM) abogan por la "asamblea secuencial" de los diseños : En el enfoque de RSM, un examen del diseño es seguido por un "seguimiento de diseño" que se resuelve sólo las interacciones confundidas juzgados de resolución merece la pena. A second follow-up design may be added (time and resources allowing) to explore possible high-order univariate effects of the remaining variables, as high-order univariate effects are less likely in variables already eliminated for having no linear effect. Un segundo seguimiento diseño puede ser añadido (tiempo y recursos lo permite) para explorar posibles de orden superior efectos univariado de las variables restantes, como de orden univariado efectos de alta es menos probable de las variables ya eliminado por no tener efecto lineal. With the economy of screening designs and the flexibility of follow-up designs, sequential designs have great statistical efficiency . Con la economía de los diseños de detección y la flexibilidad de seguimiento de los diseños, los diseños secuenciales tienen una gran eficiencia estadística . The sequential designs of response surface methodology require far fewer experimental runs than would a sequence of Taguchi's designs. [ 8 ] El diseño secuencial de metodología de superficie de respuesta requieren muchos menos corridas experimentales de lo que una secuencia de los diseños de Taguchi.

Programa Mejora

IMPLEMENTACION DE PROGRAMA DE MEJORA:
“COPLE DE VENTILADOR DE TIRO INDUCIDO EN EL MOLINO VERTICAL”

El cople del ventilador tiro inducido del molino vertical es de tipo engranes (rígido) y no es adecuado porque al hacer la variación de la velocidad del ventilador hay un golpeteo por no haber elementos flexibles que amortigüen la variación de la velocidad por lo que se ha tenido que trabajar con el ventilador del tiro inducido con la velocidad constante y variando el flujo de gases con movimientos de la persiana, esto representa un costo por no poder bajar la velocidad del ventilador porque el cople no lo permite.

SOLUCIUOIN O MEJORA PROPUESTA:
-Instalar un cople flexible para poder variar la velocidad del ventilador y bajar el costo de la energía eléctrica al bajar la velocidad.

BENEFICIOS ESPERADOS:
-Disminuir el costo de la energía eléctrica por bajar la velocidad del ventilador del tiro inducido del molino vertical
Beneficio en pesos:
$155,221.00

EL BENEFICIO LOGRADO EN UN PERIODO DE 5 MESES ES DE  866,522 KILOWATTS HORA QUE EQUIVALEN A $ 887,503.00


        I.            Con  respecto en la implementación del programa:

a.       ¿Cuáles fueron sus fuerzas?
-          El ahorro considerable de energía
-          El mantenimiento de este cople flexible es menos que el cople rígido

b.      ¿Cuáles fueron sus debilidades en la implementación?

-          Se tuvo que realizar un paro del molino por dos días enteros y además otro día realizaron pruebas, por lo que se detuvo la producción
-          El costo inicial del cople flexible fue más caro que el cople rígido

c.       ¿Qué recomendaciones haría para completar un programa de mejora en el futuro?

-          Instalar un cople magnético, el costo inicial es más alto pero no se necesita nada de mantenimiento


     II.            Proponga una lista de 5 políticas de calidad para una organización específica, por ejemplo: su empresa o un supermercado.

POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

En GCC somos una empresa competitiva a nivel mundial, ofrecemos soluciones integrales a nuestros clientes en el ramo de la construcción, congruentes con la filosofía de operación de plantas, cumplimos con disciplina con el sistema de administración de seguridad y salud en el trabajo, así como con los requisitos lineales, reglamentarios y otros aplicables.

Lo logramos con el compromiso del personal y su participación en la mejora continua de la eficacia de nuestro sistema, involucrando y manteniendo armonía con los grupos de interés.


FILOSOFIA DE OPERACIÓN DE PLANTA

1.       Trabajar con seguridad, orden y limpieza.
2.       Cuidar el equipo.
3.       Producir con calidad.
4.       Estabilizar la operación.
5.       Optimizar la producción.

POLITICA INTEGRAL

Comprende dos partes:

·         Politica ambiental. ISO 14000.

·         Política de calidad. ISO 9000.


VALORES DE CALIDAD

ü  INTEGRIDAD: Nuestro comportamiento esta normado por la honestidad, el respeto y la ética en todas nuestras interacciones. Asimismo nuestro compromiso con responsabilidad, somos congruentes entre lo que pensamos, lo que decimos y lo que hacemos; mantenemos mente abierta a las ideas o razones de los demás.

ü  COLABORACION: El trabajo en equipo es el elemento fundamental para el logro de los objetivos.
ü  Nuestras relaciones internas y externas se guían por la creación de sinergias, la persecución de objetivos de mutuo beneficio y la búsqueda de perfección.

ü  EXCELENCIA: Nos sentimos orgullosos de lo que nos proponemos y de lo que hacemos, lo ejecutamos con pasión, entrega y compromiso por la búsqueda de la perfección.

ü  INNOVACION: La creación permanente de valor para clientes y accionistas es el fruto de gestionarnos y explorar nuevas formas de hacer las cosas y que se traduzcan en propuestas atractivas al mercado, enriqueciendo con ello nuestro trabajo y crecimiento personal, llevando a las sociedades nuevas y mejores soluciones.






  III.            Proponga una lista de 5 objetivos de calidad para una organización específica.

a)      Crear un sistema para escuchar la voz del cliente y en base a los resultados obtenidos hacer una retroalimentación de quejas para reducirlas en un 90%.
b)      Lograr la certificación de por lo menos 5 Ingenieros Industriales para el próximo año.
c)       Lograr el reconocimiento internacional para los próximos 2 años.
d)      Reducción de un 3% del nivel de errores durante el siguiente periodo.
e)      Reducción en los tiempos de espera de los clientes en un 60% para el año 2012.

  IV.            Muchas organizaciones tienen una declaración general llamada “Política de calidad”. Generalmente esta declaración es ambigua, es decir, simplemente se señala que la organización ofrecerá al cliente “alta calidad”. Busque un ejemplo de este tipo y explique cómo podría hacerla más especifica o mejorarla.

Política de calidad del “Grupo Ángel”:
“La política de nuestra empresa respaldada por un dinámico trabajo en equipo, está abocada a la mejora continua en los procesos, procedimientos y estándares de calidad; con el fin de lograr exitosamente nuestra misión empresarial y la satisfacción de nuestros clientes”

http://www.elangel.co.cr/ES/elangel/politica_calidad/index.htm


Para hacer que la política de  calidad tenga un objetivo claro y conciso, es necesario integrar a los aspectos mencionados (procesos, procedimientos y estándares) en una sola fuerza laboral; hacer de la calidad un compromiso o una meta personal de cada una de las personas que laboran en la empresa y que están relacionadas con el cumplimiento de los objetivos de la empresa; así como crear entre áreas o departamentos un nivel de vinculación, que estreche relaciones interpersonales en el aspecto profesional, con el fin de crear un ambiente de unión y responsabilidad entre ellos.
Logrando con todo esto que los departamentos otorguen un servicio o producto de calidad al cliente inmediato, así hasta entregar el producto con todos los requerimientos y características, enfocadas a darle la satisfacción al cliente o consumidor final.

Reescribiendo la política de calidad en términos más concretos:

“Nuestra éxito es el resultado de la fuerza de trabajo que se enfoca en lograr la satisfacción de nuestros clientes atraves del trabajo en equipo y la mejora continua”.




    V.            Un banco requiere que sus sucursales desarrollen un plan anual de calidad que despliegue la estrategia corporativa en objetivos de calidad para 5 aéreas específicas. Un área es la utilización de recursos humanos, proponga 4 objetivos para apoyar dicha área.

a.       Capacitar  a los empleados una vez al mes para mejorar el servicio al cliente.
b.      Implementar un programa de incentivos para reducir el ausentismo en un 70%.
c.       Incrementar los requerimientos para el perfil de los puestos de trabajo con el fin de  contar con personal más capacitado y por consiguiente aumentar la satisfacción del cliente en un 25%.
d.      Reducir el tiempo muerto del personal en un